| |
126 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". aÅŸureyi ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5... Pudding ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5 dakika soÄŸumaya bırakınız. Kaselere boÅŸalttığınız puddingi 5 dakika kadar bekletiniz ve servis yapınız. Përkthime të mbaruara Pudding | |
| |
| |
294 gjuha e tekstit origjinal db özcan Mrs. Lubenka is on holiday, I am abroad and can not read the attachements to your Email.
I will be next week in Ashgabat. Please contact me under +491733122961 for a meeting at the Representative Office of Deutsche Bank for further discussion of the steps after receipt of thhe advance payment.
Mit freundlichen Grüssen / With best regards Përkthime të mbaruara db özcan | |
147 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Onlar evlendikten sonra... Onlar evlendikten sonra Belçika'da oturma kararı aldılar. Kadın kısa bir süre sonra vize iÅŸlerini yaptırmak için Belçika'ya gitti ve yaklaşık 2 ay sonra Türkiye'ye geri döndü. Përkthime të mbaruara fbfdnb | |
| |
| |
| |
39 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Je ne t'oublierai jamais Je ne t'oublierai jamais. Tu me manques. Je t'aime <edit> "oublierais" (conditionnel) with "oublierai" (futur simple)</edit> (07/28/francky) Përkthime të mbaruara Je ne t'oublierai jamais | |
| |
| |
| |
| |
198 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Erkek tarafından bildirilen tanıklar... Erkek tarafından bildirilen tanıklar dinlenmiÅŸtir. Tanıkların soyut olup, gerekçesi açıklanmayan, baÅŸkalarından duydukları veya baÅŸkaları tarafından aktarılan ifadeleri dikkate alınmamış, bunun haricindeki beyanları dikkate alınmıştır. Përkthime të mbaruara n fgn | |
| |
| |
95 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye... Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye baÅŸlandı. Bu süreçte erkek Türkiye’de, kadın ise Belçika’da bulunuyordu. Përkthime të mbaruara v v | |